Freitag, 15. Mai 2009

Das "Also" ist dem Text sein Fluch....


Überraschenderweise habe ich es jetzt nach fast fünf Monaten Island endlich geschafft Kapitel V von Kunst in der City fertigzuschreiben... und beim wiederlesen ist mir aufgefallen wie oft das Wort "also" im Text vorkommt und wie wenig Sinn es an den meisten Stellen ergibt. Na ja, jetzt ist die Hälfte von ihnen weg... und noch immer sind's 14 "alsos" auf 9 Seiten Text... oh Mann...


Das war (also) mein erster Erlebnissbericht aus dem Leben eines Nebenherschreiberlings und jetzt muss ich los, gleich ist eine Ausstellungseröffnung und ich zeige dort  ein paar Fotos (siehe oben) und mein "Tomatensaftspektakel" Five easy steps...



Montag, 4. Mai 2009

Mal was in eigener Sache und kein Text:

http://grapevine.is/Home/ReadArticle/Stuff-We-Like-Theatre-Inspired-By-Top-Gun-Hell-Yeah


Samstag, 28. März 2009

Fundstück

Hab ich doch gerade im Oxfamshop ein Buch gefunden, dass ich in meiner Jugend sehr geliebt habe und dass immer noch angenehme Gefühle und Assoziationen auslöst, wenn ich es in der Hand halte. In der liebevoll gestalteten Originalausgabe ist "Madru" von Frederik Hetmann schon lange nicht mehr zu erhalten; ein Glücksfund also!

Samstag, 14. Februar 2009

Diesmal was über... hm... Liebe...

Du willst nicht, sagst du

Dass man denkt, Du

wärst verbittert, kalt

Und ohne jegliches Gefühl


Aber, wie es steht in

Diesem einen Buch

Das du so gerne last

Als du noch junger warst und

In der Schule


Being in love is like being in Dachau“


Sonntag, 8. Februar 2009

So... ohne Zusammenhang, aber mit Widmung:

Für alle australischen Geologen und -loginen...

Du kennst mich nicht, sagst du
Weißt gar nicht wer ich bin
Und jetzt ist auch nicht mehr die
Zeit dafür es rauszufinden

Dein rechter Fuß kommt vor den Linken
Und noch ein Schritt und noch und noch

Ja, sage ich
Und irgendwie 
Es mag an der Krawatte liegen
Der dünnen  Jacke und dem 
Kalten Wind oder den Scherben 
Auf den Straßen
Aber auf alle Fälle hast du recht

Denn jetzt ist wirklich, wirklich
Gar nicht mehr die Zeit 
Für irgendwas 

Samstag, 7. Februar 2009

homo digitalis

Habe da etwas, was im weitesten Sinne mit deinem (Rostislav) korrespondiert:

Streben nach Freiheit, nach Brüderlichkeit, nach Gleichheit
Immer da,
Einst gefangen in diesem Körper,
seinen störenden Funktionen, Bedürfnissen, Natur,
ein schwerfälliges Gehirn, obwohl oft unterfordert;
unglaubliche Trägheit war, ein sinn- und verantwortungsloses Treiben.
dank Netz und Neuroimplantat endlich frei, glücklich, wach, schnell.
Selbst im Spiel jegliche Trödelei abgeschüttelt.
Dummheit und Langsamkeit, die mächtigsten Flüche des homo sapiens
besiegt durch den homo digitalis.


Würde es wirklich nicht Lyrik nennen, läuft bei mir unter Geschreibsel, hier aber unter Lyrik gelabelt ;-)

Bin ja als Admin angemaldet, also:
Matthias

Donnerstag, 5. Februar 2009

wieder ich... wieder  Platz am Rand...


Wenn jemand dir was von
Natur erzählt
Von Bäumen, Blumen,
Vögeln, all dem Kram
Da gehst du nur noch kotzen
Sagst du mir

Und schaust mich an
Und lächelst
Und ich glaube
Wir verstehen uns


(da bin ich mir aber mit den Zeilenumbrüchen in der ersten Strophe nicht so sicher)

Mittwoch, 28. Januar 2009

Und wieder mal ein neuer Text... mit Platz an den Rändern und komischen Zeilenumbrüchen:

Also sitzen wir da
Dieses Café hat eine eigene Bücherei
Und alles hier ist ziemlich schick
Und du sagst: 

Kann es sein,
Dass die Art wie wir die Dinge
Betrachten und die Verhältnisse 
Die Kleinigkeiten und 
Bewegungen
Kann es sein, dass wir
Ich weiss nicht, aber irgendwie 

Und ich denke mir: Ja
Ja, denke ich mir
Da könnte schon was dran sein

Mittwoch, 21. Januar 2009

Arthur und Ida sind da



Seit dem 29.12. bereichern die beiden mein Leben, die Auswirkungen auf das Schreiben sind noch nicht abzusehen ;-). Auch für die erste existenzielle Krise ist gesorgt, da Ida gerade im Kinderkrankenhaus liegt (akute Brochiolitis), doch Besserung ist in Sicht. Jetzt sollen die Fotos für sich sprechen: Arthur kommt absolut nach mir, also dürfte es nicht allzu schwer fallen, zu verstehen wer, wer ist.

Donnerstag, 8. Januar 2009

Island.... tut mir das gut?

Liebe Freunde, liebe Leser,


ich bin jetzt also seit einer knappen Woche in Island... und das erste was ich hier schreibe ist das hier (wohlgemerkt: auf Englisch ist das, nicht weil ich cool sein will, sondern damit mich die Leute hier verstehen, weil das ganze ist für ein szenisches Projekt geschrieben): 

I really have to tell you about this. I am not proud about it. This thing, this bone, once it was my dog. Kátur. I had to do it. We couldn't get out of the house. There was just no way. We've been out of food for days. And the snow. All the snow. So much of it. We couldn't get out. We were starving. Something had to be done. And I did it. He would have died anyways. We all would have died. It was our only hope. I talked to Hannes about it. In the kitchen, so the children couldn't hear us. He said “yes, we have to do it”, that is what he said, but we couldn't do it himself. “I can't kill an animal” he said “I've never done that before, I can't do it”. Like if I could do this, like if I had done this before... but I did it. I had to do it. Hannes took the children to a far away corner of the house to play, so they wouldn't hear the shot. I took Kátur to the bathroom. Because of the tiles. They would be easier to wash. I told him to sit down. He did and he looked at me and he knew. I swear, he knew what would happen, but he kept still, not a single sound, not a single movement. He just kept looking at me, with this big round eyes. I couldn't do it like that. I put the gun on the ground next to Kátur and I went to the living room and I got a pillow from the couch and I put this pillow on his head, so I wouldn't have to look into his eyes any more. And then I put the gun to his forehead. It was just like in this one movie. There is this scene in the beginning, where this old guy shoots his dog. I always started crying when I saw this scene, but it seemed like, you know, like a really, how do you say, humane way to do it. So thats what I did. I pulled the trigger. The shot was loud. It was the loudest sound I have ever heard in my entire life. It was like everything around me just exploded. He wasn't dead immediately. He kept twitching. He didn't make a sound. He was throwing his head around and his legs, he tried to get up, but he couldn't. And all the blood. So much blood. It was flowing out of his ears, his mouth, his eyes, the hole in his head, everywhere. Everything was red. The tiles. The rug. Me. Then finally he lay still. And then I saw the blood on the floor, how it was flowing towards the door. I clutched the rug and I tried to collect the blood, so it wouldn't get out, so the children wouldn't have to see it. But then they came. They had heard the shot and they understood and they came running. Hannes couldn't hold them back. And they were crying and they started hammering against the door. “Please mommy, don't kill Kátur, please. We love him!” It was too much. I just lost it. I don't know what happened, but when I awoke, I was lying on the bathroom floor, my hair soaked in blood. Oh, the smell, this sticky, sweet smell of blood.... And then I skinned him. I can't remember exactly how I did it, I was just tearing the skin of the meat and I was crying hysterically while I did it. Then it was done. I opened the door and I carried the meat into the kitchen. “Clean up the mess” I said to Hannes and the way I looked, with our dead dog's meat in one and a gun in the other hand, he just didn't dare to say no. I chopped up the meat and started cooking. I cooked his left hindleg first. It tasted good. The children wouldn't eat it at first, but then the hunger was just too much. “He saved you, and he is happy that he did” Hannes told the children “he was your best friend and he loved you. And sometimes friends have to do things like that for each other”. The rest of Kátur I put into the freezer. In seperate, clean little packages. Front legs. Hind legs. Ribs. Innards. All of it tasted really good. Or maybe this was just the hunger talking. I tried to do different things with the meat. We had some spices left and some coal... a different dish every time. Kátur was a big dog. With enough meat to feed us for three days. Enough to save us. When the snow was gone, we buried him. And this, this bone, I stole it from the grave before it was closed. Something to remember him by. Kátur.

Entscheidet also selbst.... ich habe jedenfalls meine Freude in diesem Land der nicht aufgehenden Sonne...

P.S.: Kátur (Kautur) ist ein beliebter isländischer Hundename und bedeutet so viel wie "fröhlich".